This poem is also available in English here.

Nous sommes en mai, 
porte d’un été charmant.
L’été, c’est pour les amoureux, dit-on
des moitiés doubles, ou plurielles aussi
mais moi, je ne pense pas été, cependant.
je refuse de croire en l’amour hibiscus
dans les parcs de gazons, de papillons
de sauterelles et de fesses en liberté, ici.
J’ai rendez-vous avec le soleil. Il m’a manqué,

cette moitié tout à fait ronde plus chaleureuse 
qu’une couverture de baisers, plus encore
que quelques brunes cuisses découvertes 
que l’on ne doit mater sous aucun prétexte.
Je me contente des nuages du ciel très bleu
repus de vin à la table du soleil rond visqueux.
On m’avait déjà dit qu’il n’avait jamais manqué 
à un rencard dans ce mois, tout caprice bu.
Je l’attends à ma fenêtre, ouvrant sur Pentzer Park.

Car il me faut bien être prudent, je me le prescris
le ciel de Lincoln est un caméléon. Hier. Par exemple. 
Il a neigé. De légers flocons avaient voltigé, se posant 
comme de petits papillons aussitôt happés par la terre.
Ma voisine sortira peut-être ce jour, la troisième depuis août.
Hier, le toit de cette sexagénaire qui marche à peine et ne manque 
jamais de bière s’était drapé d’une soutane blanche. En mai.

We welcome reader letters. Email High Country News at editor@hcn.org or submit a letter to the editor. See our letters to the editor policy.

Spread the word. News organizations can pick-up quality news, essays and feature stories for free.

Creative Commons License

Republish our articles for free, online or in print, under a Creative Commons license.

Patron K. Henekou is a Togolese poet, playwright and prose writer. Jazz and Other Prayers, his fourth poetry book, will be published in English by the African Poetry Book Series at the University of Nebraska Press.

Connie Voisine is the author most recently of The Bower (University of Chicago Press, 2019). She lives in New Mexico and Chicago and was awarded a Guggenheim Fellowship in 2021.